Keine exakte Übersetzung gefunden für الفروق اللغوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الفروق اللغوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Existen muchas razones comprensibles para esta demora: escasez de personal capacitado, dificultades lingüísticas, diferencias procesales que complican la respuesta, etc.
    وهناك كثير من الأسباب المفهومة وراء هذا التباطؤ: نقص الموظفين المدربين، والصعوبات اللغوية، والفروق في الإجراءات التي تعقد الاستجابة إلى آخره.
  • En lo que respecta a las declaraciones filosóficas de la Carta, se sustituyeron las anteriores Metas y objetivos por la Visión y la Misión, en las que se declara, respectivamente, lo siguiente: la organización aspira a un mundo donde todas las personas coexistan en armonía, trascendiendo las diferencias de nacionalidad, idioma, religión y cultura, y trabajen en aras de la protección y el cuidado del fundamento ecológico de toda la vida en la Tierra; la misión de la organización es estimular a todos los seres humanos a dedicarse al bienestar del mundo humano y natural en su totalidad. En lo que respecta a la estructura institucional, la Carta abolió el Consejo Supremo y transfirió sus funciones a las reuniones de la Junta Directiva.
    ففيما يتعلق (بالمبادئ الفلسفية) التي كانت تتبناها من قبل في الميثاق، استعيض عن لفظتي ”الأهداف والمقاصد“ على التوالي بلفظتي ”رؤية“ و ”مهمة“ للإعراب عن ''تطلع المنظمة … إلى عالم يمكن لجميع الناس التعايش فيه بانسجام متجاوزين أي فروق عرقية أو لغوية أو دينية أو ثقافية والعمل من أجل حماية ورعاية الأسس الإيكولوجية لجميع أشكال الحياة على الأرض“؛ وعن كون مهمة المنظمة تتمثل في إلهام جميع الناس … ليكرسوا أنفسهم لتحقيق الرفاه لفائدة الإنسان والبيئة الطبيعية … “ وفيما يتعلق (بالهياكل المؤسسية)، ألغى الميثاق المجلس الأعلى ونقل وظائفه إلى اجتماع مجلس المديرين.